сага - vertaling naar portugees
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT
Voer een woord of zin in in een taal naar keuze 👆
Taal:

Vertaling en analyse van woorden door kunstmatige intelligentie ChatGPT

Op deze pagina kunt u een gedetailleerde analyse krijgen van een woord of zin, geproduceerd met behulp van de beste kunstmatige intelligentietechnologie tot nu toe:

  • hoe het woord wordt gebruikt
  • gebruiksfrequentie
  • het wordt vaker gebruikt in mondelinge of schriftelijke toespraken
  • opties voor woordvertaling
  • Gebruiksvoorbeelden (meerdere zinnen met vertaling)
  • etymologie

сага - vertaling naar portugees

ПОВЕСТВОВАТЕЛЬНЫЕ ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ, ЗАПИСАННЫЕ В ИСЛАНДИИ В XIII - XIV ВВ
Саги; Исландские саги; Саги исландские; Сага (древнеисландское повествование); Скандинавские саги; Исландская сага
  • Bergsbók}}) начала XV века с текстом «Большой саги об Олаве сыне Трюггви»
  • Flateyarbok}}) конца XIV в., содержащей текст «Саги об Эйрике Путешественнике» и др. саг
  • Титульная страница первого печатного издания «Книги о занятии земли», 1688 г.

saga f      
лит сага
сага      
saga (f)

Definitie

САГА
1. древнескандинавское и древнеирландское народное эпическое сказание о богах и героях.
Саги о викингах.
2. (высок.) нечто легендарное и поэтическое.
Таинственные саги прошлого.

Wikipedia

Сага

Са́га (от др.-сканд. saga — «сказ», «сказание») — понятие, обобщающее повествовательные литературные произведения, записанные в Исландии в XIII—XIV веках на древнескандинавском языке, и повествующие об истории и жизни скандинавских народов в период, в основном, с 930 по 1030 годы, так называемый «век саг».

  • В метафорическом смысле (а иногда и иронически) сагой называют также литературные произведения других стилей и эпох (в том числе современные) или вообще жизненные истории, имеющие нечто общее с древнеисландскими сагами: обычно это некоторая эпичность стиля или содержания и/или отношение к семейным историям нескольких поколений. Некоторые авторы включают слово «сага» в название своих произведений.

Название, вероятно, происходит от исландского глагола segja — говорить, и обозначает как устное повествование, так и оформленное в письменном виде. Первоначально у исландцев термин «сага» применялся по отношению к любому прозаическому повествованию, однако в настоящее время он объединяет совокупность литературных памятников, записанных в указанное время.